Identity, Translation, Embodiment: Migrant and Minority Women's Writings in Japan, English Canada and Québec - Yuko Yamade - Books - LAP Lambert Academic Publishing - 9783838316901 - June 6, 2010
In case cover and title do not match, the title is correct

Identity, Translation, Embodiment: Migrant and Minority Women's Writings in Japan, English Canada and Québec

Yuko Yamade

Identity, Translation, Embodiment: Migrant and Minority Women's Writings in Japan, English Canada and Québec

This book examines the formation of identity and the role of translation and embodiment in women?s writings in Japan and North America ? specifically English Canada and Québec - in the 1980s and 1990s. The participation of women and minorities in culture has historically been neglected. Since the advent of second wave feminisms and of civil and minority rights movements - particularly since the 1980s and 1990s - women and minorities have been both visible and vocal, claiming for themselves a speaking position at the very centre of mainstream culture. The book posits that the work of these migrant and minority women writers allows readers to question their own identities in a postmodern and multicultural society.

Media Books     Paperback Book   (Book with soft cover and glued back)
Released June 6, 2010
ISBN13 9783838316901
Publishers LAP Lambert Academic Publishing
Pages 136
Dimensions 225 × 8 × 150 mm   ·   208 g
Language English